日英翻訳講座 日本語と英語のあいだ
■概要
日本語と英語は構造的に大きな違いがある、これは広く知られている事実です。しかし、英語と日本語は現象についての「感じ方」も違うことが多いことは知っていましたか?そしてその違いは言葉にはっきりと現れるのです。
「もの」に着目する英語と「こと」を大事にする日本語。一見簡単に翻訳できそうな文章が意外に難しかったりするのは、翻訳者の視点が誤っている場合が多いのです。講座を通して日本語と英語の相違点と「こと」「もの」の感じ方を学びましょう。
回答フォーム
■プログラム
12:45〜13:00 受付
13:00〜14:00 英語は「人間」と「もの」が中心
14:15〜15:15 無生物主語なんて怖くない
15:30〜16:30 ワンパターンは芸がない
16:30〜17:00 質疑応答
主催:スマック翻訳事務所 定員:12名。申込受付順に登録。
●日時:2008年6月21日(土) 13:00〜17:00 (12:45受付開始)
●場所:那覇市ぶんかテンブス館 IT研究室
沖縄県那覇市牧志3-2-10 TEL:868-7810
ウェブ:http://www.tenbusu.jp/
【地図】http://www.tenbusu.jp/access/index.html
※施設の駐車料は最初の一時間が300円、以降30分ごとに100円と割高なので、公共交通機関のご利用をお勧めいたします。
●参加料:一般 3,000円、学生2,000円(要学生証)
◇ 定員となった時点で受付けを締め切りますので、必ず事前に電話またはメールでご連絡願います。
◇ キャンセルは7日前までにお願いします。それ以降については、受講料を全額ご負担頂きます。
●必要なもの:筆記用具
■ 照会先:スマック翻訳事務所
TEL/FAX: 098-862-1964
講座のお申し込みはこちらから
メールでのお問い合わせ
|